Skip to main content

Research Repository

Advanced Search

Translating (and rewriting) Jane Austen’s food across time and space

Li, S; Li, Q; Hope, WH

Translating (and rewriting) Jane Austen’s food across time and space Thumbnail


Authors

S Li

Q Li

WH Hope



Abstract

This study incorporates House's TQA framework into corpus-based translation studies to evaluate how Jane Austen's depictions of food have been translated and perceived within Chinese contexts. This study’s dataset includes a Jane Austen corpus in English compiled by Lancaster University and our self-built diachronic corpus of Austen's translations in Chinese from 1935 onwards. Our study shows that translations of Austen's references to food require a dynamicity that bridges time and space and which links cultures and languages; the translations create texts that are novel and original to Chinese audiences. Different strategies have been used by translators to connect food culture in Austen's era to contemporary China. Translations initially recreated and domesticated original textual references within Chinese culture, while later translations were more contemporary and closer to modern day Western dishes and customs. This study also shows that terminological inconsistency, translation loss, and mistranslation have existed in Chinese translations of Austen since 1935. This research outlines how translators have bridged the temporal distance and cultural space between the epochs of 19th century Britain and modern China in the context of literary depictions of food.

Keywords: Jane Austen, translation quality assessment, food translation, diachronic corpus, food culture, rewriting, mixed methods

Citation

Li, S., Li, Q., & Hope, W. (2022). Translating (and rewriting) Jane Austen’s food across time and space. Asia Pacific Translation and Intercultural Studies, 9(2), 201-216. https://doi.org/10.1080/23306343.2022.2106068

Journal Article Type Article
Acceptance Date Jun 6, 2022
Online Publication Date Aug 15, 2022
Publication Date Aug 15, 2022
Deposit Date Aug 31, 2022
Publicly Available Date Feb 16, 2024
Journal Asia Pacific Translation and Intercultural Studies
Print ISSN 2330-6343
Electronic ISSN 2330-6351
Publisher Taylor and Francis Group
Volume 9
Issue 2
Pages 201-216
DOI https://doi.org/10.1080/23306343.2022.2106068
Publisher URL https://doi.org/10.1080/23306343.2022.2106068
Additional Information Additional Information : This is an Accepted Manuscript of an article published by Taylor & Francis in Asia Pacific Translation and Intercultural Studies on 15 August 2022, available at: http://www.tandfonline.com/10.1080/23306343.2022.2106068

Files





You might also like



Downloadable Citations