Skip to main content

Research Repository

Advanced Search

Introduction : the role of terminology translation in China's contemporary identities and cultures

Li, S; Hope, WH

Authors

S Li

WH Hope



Contributors

S Li
Editor

WH Hope W.Hope@salford.ac.uk
Editor

Abstract

This introduction identifies the challenges that face translators and terminologists working between Chinese and English in the age of globalization, and it discusses factors that have facilitated effective terminology development. It also outlines the deleterious processes that result in the erasure of culturally or individually specific information within terminology and its translations. The introduction emphasizes the diverse ethnic, historical, and cultural reality of contemporary China, its territories and its neighbours, and the importance of conveying this multifaceted essence within terminology scholarship, management, and translations. Consideration is given to how, in recent decades, China has taken an interest in promoting and protecting its growing number of domestic food products with a specific geographical origin. By contrast, there have been problems such as the omission of the cultural heritage, regional provenance, and individual creativity behind Chinese dishes that were officially translated into English for the Beijing Olympics in 2008 and Expo 2010. It is proposed that terminology work should ensure that non-mainstream voices and identities are heard. It is argued that terminology work should acknowledge the concrete and diverse realities of individuals and their origins and the phenomena that characterize their lives.

Citation

Li, S., & Hope, W. (2021). Introduction : the role of terminology translation in China's contemporary identities and cultures. In S. Li, & W. Hope (Eds.), Terminology translation in Chinese contexts - theory and practice (1-17). Abingdon, New York: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003006688-1

Online Publication Date Feb 22, 2021
Publication Date Feb 23, 2021
Deposit Date Feb 25, 2021
Publicly Available Date Aug 23, 2022
Publisher Routledge
Pages 1-17
Series Title Routledge Studies in Chinese Translation
Book Title Terminology translation in Chinese contexts - theory and practice
ISBN 9780367439538-(paperback);-9780367439545-(hardback);-9781003006688-(ebook)
DOI https://doi.org/10.4324/9781003006688-1
Publisher URL https://doi.org/10.4324/9781003006688-1
Related Public URLs https://doi.org/10.4324/9781003006688
https://www.routledge.com/Terminology-Translation-in-Chinese-Contexts-Theory-and-Practice/Li-Hope/p/book/9780367439538
Additional Information Access Information : This is an Accepted Manuscript of a book chapter published by Routledge in Terminology Translation in Chinese Contexts - Theory and Practice on 23rd February 2021, available online: http://www.routledge.com/9780367439538

Files





Downloadable Citations